古樂學家賓克利在一九五九年創辦了早期音樂工坊時,目的就是要探索中世紀和文藝復應早期這塊較少被現代樂界注意到的領域。長久以來,這些音樂並不是不為人知,相反的,其中一些較鮮明的樂曲,反而一直流傳在歐美的文化中,成為重要的元素,問題是,其正確的演出美學和型態卻受到多年來累積的習俗所影響,變得很難去判斷出在中世紀其演出的風格。六零年代初期,因為許多西方學者前往近東、遠東、峇里島和非洲等地研究當地原住民未受西方文化影響的民族音樂型態,從而激發了民族音樂學和人類學的蓬勃發展,進一步將這些研究心得帶回到歐美,間接影響了古樂演出,讓許古樂學者悟出了中世紀歐洲音樂可能的樣式:獨唱、簡單的樂器和有限的和聲或素歌、加上大量的調式即興和素人式的歌唱風格,才是最貼近這個傳統的源頭。賓克利的早期音樂工坊就是在這種精神下創生的。在他們來到前,這塊領域都是由一些素人家在演出,多半流傳在街頭藝人和民間樂團中,早期音樂工坊以音樂學和民族誌、輔以大量解讀古樂譜、文獻,建立起專業的中世紀音樂演出態度和美學,將六零年代中世紀音樂演出水準一下子拉高了許多,後來他們的演出風格甚至影響了歐美「歌德搖滾樂」像是Dead can Dance等對中世紀音樂熱愛的樂團的演出風格(片中就收錄了後來被Dead can Dance 灌錄而走紅的Saltarello舞曲)。雖然以學者的姿態作研究,但早期音樂工坊的演出卻完全不學院派或學究氣,相反的,他們刻意參考素人演出的型式,透過完整的古樂演出概念,加上直覺和高超的演奏技巧,呈現出讓人為之眼睛一亮的中世紀音樂。在六零年代初,並沒有這麼高完整的中世紀音樂演出錄音發行,而即使至今,賓克利這套錄音的選曲、演出的完整和出色,都還是讓許多中世紀音樂演出團體感到汗顏,也一直是半世紀來樂迷的收藏經典。該團在一九七二年因賓克利想念美國故鄉而解散(早期音樂工坊一直都在歐洲演出),讓許多樂迷不勝欷歔。賓克利對中世紀音樂演出最大的貢獻就是他認為中世紀音樂演出就和爵士樂一樣,譜面記的只是極小部份的指示,關鍵還在演出時的重建和即興,而這些重建則要靠背後大量的考據功夫。他的表演者都被要求要像素人一樣背誦所演出的曲碼,因為這樣才能像口傳歷史一樣。
【曲目】 CD 1: 1. Vidal : Baron de mon covit 2. De Bornelh : Leu chansonet'e vil 3. Anon : Saltarello 4. De Ventadorn : Can vei la lauzeta mover 5. Anon : Veris ad imperia 6. A l'entrada del temps clar 7. De Vaqeiras : Kalenda maia 8. De Dia : A Chanter m'er de so qu'eu no volria 9. De Cambrai : Retrowange novelle 10. De Dijon : Chanterai por mon craige 11. Anon : Lasse, pour quoi refusai
CD 2: 1. De Berneville : De moi doleros vos chant 2. Brule : Biaus m'est estez 3. De Meaux : Trop est mesis jalos 4. Anon : Li joliz temps d'estey 5. Von der Vogelweide : Mir hat her gerhart Atze ein pfert 6. Unter der linden an der Heide 7. Nu alrest lebe ich mir werde 8. Von Reuental : Meie, din liehter schin 9. Blozen wir den anger ligen sahen 10. Fürste Friderrich 11. Meinenzit 12. Anon : Chanconetta Tedescha 1 13. Von Brennenberg : Wol mich des tages do mir alrest ist worden Kunt 14. Anon : Chanconetta Tedescha 2 15. Der kunine Rodolp 16. Von Meissen : Ez waent ein narrenwise 17. Von Rügen : Ich warne dich, vil junger man, gezarte 18. Loibere risen